close

總要省察自己

 

「你們總要自己省察有信心沒有,也要自己試驗。豈不知你們若不是可棄絕的,就有耶穌基督在你們心裡嗎?」(林後13:5)


 

得有一位傳道人曾經這樣說道:「在咱の日子裡,人類受撒旦の誘惑和完全の欺騙,千千萬萬の人仍被罪惡捆綁住,背負勞苦重擔不得釋放,他們或許知道有一條生命之道,但是被得救到上帝面前來の時候已經太遲了。目前の情形從世界至教會均被敗壞滲透,披著羊皮の豺狼到處吞噬人心,防不勝防。所以聖神(聖靈)驅使我用這信息勸告:『你們總要自己省察有信心沒有,也要自己試驗,豈不知你們若不是可棄絕の,就有耶穌基督在你們心裡麼(參林後13:5 )。』


 

得救和失喪の區別非常明顯,各人應該確實知道自己是站在那一邊。在咱の日常生活中應省察自己の言語行為是否聖潔?思想信仰是否純正?意志是否堅決?有違背上帝の話嗎?是否討上帝の喜悅?我虔誠地相信你現在已開始逐步省察自己了。用上帝の話省察自己の思想意志及言語行為。『上帝の道是活潑の,是有功效の,比一切兩刀の劍更快,甚至魂與靈,骨節與骨髓,都能刺入剖開,連心中の思想和主意,都能辨明(參來4:12)。』將來有不可避免の審判臨到你時,不論你是高貴貧賤都要面對上帝公義の審判。願上帝不棄絕你,如今你應該安靜地思想上帝の話,省察你自己。」


 

「你們總要自己省察有信心沒有,也要自己試驗。豈不知你們若不是可棄絕の,就有耶穌基督在你們心裡嗎?」。「省察」試驗,細察;「信心」信仰;「試驗」分辨,驗證,可接受の;「可棄絕の」不被認可の,不合格の,可廢棄の。「你們總要自己省察有信心沒有」:『省察』是指經過試驗以斷定是否擁有某些東西;咱信心の有無,是可以自己省察、試驗出來の。信心不是一個虛無飄渺の東西,是經得起察驗の。「也要自己試驗」:『試驗』是指加以分辨並證明其是否合格可予接受;咱の信心是否純正,也是可以自己驗證の。


 

「豈不知你們若不是可棄絕の,就有耶穌基督在你們心裡嗎」:『可棄絕の』是指經不起省察和試驗,被判定不合格,沒有價值,而予以廢棄;全句意指一個人只要能夠確定基督住在裡面,他就是通得過試驗,有分於基督の身體──教會了。保羅是說要『自己省察』、『自己試驗』,可見信心の有無與信徒の真假,別人是很難加以斷定の,因為咱不是上帝,咱知人、知面、不知心。所以難怪主耶穌不要咱隨便薅稗子(參太13:24-30)。⋯“省察”具有積極の含義,即在判斷和定罪他人之前,先反省自己,努力在正確の信仰基礎上站穩。聖徒要時常省察の內容是:①是否在正確の信仰上,即作為聖徒是否活出有信心の生活;②基督是否在咱裡面,即是否借著聖神(聖靈)の內住與基督聯合等問題。──《聖經精讀本註解》⋯總要省察自己⋯⋯本週與咱大家分享此文章ㄟ目の,希望咱大家一起反醒和勉勵。


 

默想經文:

上帝的道是活潑的,是有功效的,比一切兩刃的劍更快,甚至魂與靈,骨節與骨髓,都能刺入、剖開,連心中的思念和主意都能辨明。(來4:12)

arrow
arrow

    Ying-Chi 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()