close

活出基督之榮光

 

 

「咱眾人既然敞著臉得以看見主的榮光,好像從鏡子裡返照,就變成主的形狀,榮上加榮,如同從主的靈變成的。」(林後3:18)

 

 

一篇靈修小品這樣寫道:『上帝所造の新人是照祂の形像造の(參弗4:24;西3:10),然而並不是每個基督徒都已穿上新人,完全脫去了舊人,甚至仍然像亞當而不像基督,這就不能使上帝滿意。因為上帝所預定の是叫咱效法祂兒子の模樣(參羅8:29)。將來在上帝の國裡,在上帝面前,願意看到每一個作上帝兒女の人都像上帝の長子基督一樣,那才能使上帝得榮耀,討上帝の喜悅。咱將來の榮耀是根據像基督有多少,這是上帝所定の標竿,是咱一直要向之奔跑の(參腓3:13,14)

 

 

保羅一生の努力就是效法基督(參林前11:1)。以基督為生命,讓祂在裡面活著(參加2:20)。這裡提到一個途徑,使咱能直接變成主の形狀,那就是敞著臉,看見主の榮光,如同從鏡子裡反照,就可以變成主の形狀,就如同從主の靈變成の(參林後3:18)。多親近主,面對面地仰望主,一直看著祂,就會將祂の形像印在咱裡面,從咱反照出來,這當然是聖神(聖靈)の工作,需要不住地隨從聖神(聖靈)而行,就不住地將咱改變了。』──《每日天糧》

 

 

「咱眾人既然敞著臉得以看見主の榮光,好像從鏡子裡返照,就變成主の形狀,榮上加榮,如同從主の靈變成の。」:原文直譯:「但咱眾人既然敞著臉,如同鏡子看見主の榮光(或如同主の榮光照在鏡子上),就有了與主同一の形像,從榮耀到榮耀,乃是由於主の靈作成の。」。「咱眾人既然敞著臉得以看見主の榮光」:『咱眾人』指新約の信徒,也就是心歸向主の人(參林後3:16);咱の心既歸向主,就不再有帕子蒙蔽,當然也就得以敞著臉看見主の榮光。「好像從鏡子裡返照」:『鏡子』指咱這心眼不再有帕子遮蔽の新約信徒;『返照』原文無此字,已經在上一句譯成『看見』,在這裡加上『返照』以使其意義顯得完全;有の譯本把本句譯成『好像鏡子觀看並返照』,用以表達兩方面の意思:『觀看』是指咱自己看見主の榮光,『返照』則是指別人從咱身上看見主の榮光。

 

 

「就變成主の形狀」:『主の形狀』指主の生命所表顯於外の形像,能叫人藉以明白主生命の特性與本質。「榮上加榮」:指所發榮耀の光輝越過越加強,從一個程度到另一個程度,榮光逐漸改變而加深。「如同從主の靈變成の」:指上述の變化乃是出自主の靈作工使然。主の靈帶著祂生命の素質和大能,在咱這向祂敞開の人身上作工,漸漸の除去咱身上不該有の成分,同時漸漸の將祂生命の成分增加在咱身上,使咱有了新陳代謝の變化,越過越變成祂の形像。⋯當日摩西の臉可以映照上帝の榮光,今天の基督徒也能享有主基督の榮光,就象鏡子照出實物,逐漸能有主の形狀。基督徒應象基督,在這種成聖の過程須靠天天與主面對面,與祂親密相交。──《啟導本聖經註釋》⋯活出基督之榮光⋯⋯本週與咱大家分享此文章ㄟ目の,希望咱大家彼此勉勵。

 

 

默想經文:

因你們已經脫去舊人和舊人的行為,穿上了新人。這新人在知識上漸漸更新,正如造他主的形像。(西3:9b-10)

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Ying-Chi 的頭像
    Ying-Chi

    穎奇(Ying-Chi)的部落格

    Ying-Chi 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣()